A POET FROM CAXIAS

A POET FROM CAXIAS
DE JOCARLOS GASPA>> GRANDE BALUARTE DA HUMANIDADE O Poeta dorme. Dorme enquanto à sua raiz parte para um sono profundo. O Poeta dorme. Dorme enquanto no céu brilha à sua estrela. O Poeta dorme. Dorme enquanto o homem se distancia cada vez mais do seu Criador. O Poeta Dorme. Dorme enquanto os velhos e deficientes são humilhando e desprezados num mundo consumista. O Poeta Dorme. Dorme de tristeza pela falta de amor e respeito para com sua imagem e semelhança. O Porte Dorme. Dorme enquanto as drogas, a pedofilia e o descaso tem sido um palco de comédia à desgraça alheia. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a prostituição infantil tem se alastrado de Norte a Sul de Leste a Oeste num perfeito sistema dominó. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a mentira, o falso testemunho e a corrupção têm sido parâmetro para delimitar a justiça. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a falência humana tem sido imperativa na saúde, na segurança e na educação. O Poeta Dorme. Dorme enquanto o Niilismo se aflora em todos os segmentos humano. O Poeta Dorme. Dorme como uma Águia, esperando ansiosamente a Vinda do Noivo. JESUS CRISTO...O GRANDE BALUARTE...O VERDADEIRO POETA. O Poeta Dorme. Dorme enquanto aguarda a sua última viagem. BALANITA

segunda-feira, 21 de março de 2011

Ferdinandea notizie notizie Ferdinandea
Di Catania Stesicorea Stesicorea Di Catania




ACCADEMIA FERDINANDEA DI SCIENZE, LETTERE ED ARTI ACCADEMIA Ferdinandea DI Scienze, Lettere ARTI ED
Via condelli, 17 (tel. 095 37 70 09)- 95127 CATANIA – I taly condelli Via, 17 (tel. 095 37 70 09) - 95127 CATANIA - Eu taly
Presidente : Comm. Presidente: Comm. Francesco Romeo Guzzetta, pensatore aedo Francesco Romeo Guzzetta, Aedo pensatore

Light Delighted…. Luz Encantado ....
CHRISSOULA VARVERI – VARRA CHRISSOULA VARVERI - varra


I' am proud rebel Eu sou rebelde orgulhoso
I ΄ ll be for ever Eu estarei para sempre
To make good and to accept good Para fazer o bem e aceitar boa
To search for right and self – defense Para pesquisar direito e auto - defesa
To wear the blue – white wreath of true Para usar o azul - grinalda branca de verdade
To demand the right and to achieve transparency Para exigir o direito e para alcançar a transparência
To give and take from life Para dar e receber da vida
To love all the colors of the rainbow Para amar todas as cores do arco-íris
Blue, Azure, Green, Red Azul, azul-celeste, verde, vermelho
To react Para reagir
To feel pain Para sentir a dor
To offer Para oferecer
To die Para morrer
To be resurrected ! Para ser ressuscitado! ! !
I' am proud rebel Eu sou rebelde orgulhoso
I ΄ ll be for ever Eu estarei para sempre
Flattering the fights and ideas through visions Lisonjeiro as lutas e idéias através das visões
I follow my dance alone Eu sigo a minha dança sozinho
till my ageing… até a minha idade ...
Even if my glass water is bitter Mesmo que o meu copo de água é amarga
I' ll drink water silent Eu vou beber água em silêncio
in favor of the fight em favor da luta
I' ll always be a proud rebel Eu vou ser sempre um rebelde orgulhoso
In order to weigh life with its cental A fim de ponderar a vida com suas cental
“The rights” and “The lefts” in life's space "Os direitos" e "esquerdas" no espaço de vida
In the middle of nowhere I' ll suggest them a new born begging No meio do nada 'll sugiro-lhes um recém-nascido implorando
Light delighted Luz encantado
New ideas and openings!! Novas idéias e aberturas! *****



*****FONTE:somateiodeel.blogspot.com/2010_11_01_archive.html

Nenhum comentário:

Postar um comentário