A POET FROM CAXIAS

A POET FROM CAXIAS
DE JOCARLOS GASPA>> GRANDE BALUARTE DA HUMANIDADE O Poeta dorme. Dorme enquanto à sua raiz parte para um sono profundo. O Poeta dorme. Dorme enquanto no céu brilha à sua estrela. O Poeta dorme. Dorme enquanto o homem se distancia cada vez mais do seu Criador. O Poeta Dorme. Dorme enquanto os velhos e deficientes são humilhando e desprezados num mundo consumista. O Poeta Dorme. Dorme de tristeza pela falta de amor e respeito para com sua imagem e semelhança. O Porte Dorme. Dorme enquanto as drogas, a pedofilia e o descaso tem sido um palco de comédia à desgraça alheia. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a prostituição infantil tem se alastrado de Norte a Sul de Leste a Oeste num perfeito sistema dominó. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a mentira, o falso testemunho e a corrupção têm sido parâmetro para delimitar a justiça. O Poeta Dorme. Dorme enquanto a falência humana tem sido imperativa na saúde, na segurança e na educação. O Poeta Dorme. Dorme enquanto o Niilismo se aflora em todos os segmentos humano. O Poeta Dorme. Dorme como uma Águia, esperando ansiosamente a Vinda do Noivo. JESUS CRISTO...O GRANDE BALUARTE...O VERDADEIRO POETA. O Poeta Dorme. Dorme enquanto aguarda a sua última viagem. BALANITA

sábado, 6 de junho de 2009

HOMENAGEM AO DIA DOS NAMORADOS

DEUSA DO PECADO E DO AMOR


Mulher, tu és a essência,

De uma nova vida.

Tu és rosa, tu és perfume.

Tu és espinho, tu és espada de dois gumes.

Como diz o velho ditado:

Ora, tu és como um belo anjo,

Que atravessa o meu caminho.

Ora, tu és como uma gata,

Que chega bem de mansinho.

Tu és a lâmpada, o ego sedutor.

Tu és o mel, o prazer.

Tu és a paixão, o amor.

JOCARLOS GASPAR>>>LOUKIA PAPALASCARI>>"GODDESS OF SIN AND LOVE"
JOCARLOS GASPAR
"GODDESS OF SIN AND LOVE"
Woman, thou art the essence
Of a new life,
Thou art the rose, thou art the peerfume
Thou art the spine, the double - edged sword
Like the old saying:
Sometimes thou art a beautiful angel
Who crosses my way
Sometimes thou art e catThat comes by very softly.
Thou art the light, the enchanting ego
Thou art honey, pleasure
Thou art passion, love.
"to be a child is to live
in a world of illusion
without malice in your heart."
By Jocarlos Gaspar
Translated from Portuguese by Loukia Papalascari
(Litt.D) - Greece
Dr.Jocarlos Gaspar-A Poet From Caxias-Best Poet 2007-Greece
(DD.Litt.D.Th)

Nenhum comentário:

Postar um comentário